Як тільки не називали славнозвісну “чолку” українці. Але скільки б варіантів я не чула, жоден з них мені не подобався. Тоді я вирішила дізнатися про це більше. Виявляється, чіткого перекладу цього слова немає. Та є дуже багато способів, як це поняття назвати грамотно і милозвучно.
Щоб не вживати слова “чолка”, кажіть краще “чубчик”, “гривка”.
Колись довелося також чути варіант “чівка”. Але, як виявилося, так називається оселедець, який носять на голові чоловіки.
Отака вона – багата українська мова!
А як “чолку” називаєте ви?
Напишіть нам в коментарях у Facebook!
У місті Солнєчногорськ спалахнув ринок. Повідомляється, що вогонь охопив площу у 2 100 квадратів. Про…
28 тpaвня y Kσpσcтишeві пσxσвaли тpьσx дітeй, які зaгинyли внσчі 25 тpaвня внacлідσк кσмбінσвaнσї aтaки apмії Pσcії.…
Після тривалої боротьби з важкою хворобою помер народний депутат “Слуги народу” Сергій Швець. Про це…
Зранку 28 травня мешканці підмосковної Дубни повідомили про атаку БПЛА та роботі сил ППО. Як інформує Цензор.НЕТ,…
Пошуково-рятувальні роботи ще тривають Дорожньо-транспортна пригода за участю автобуса на півдні Мексики забрала життя 41…
Після масованих ударів безпілотниками і ракетами по Україні, президент США Дональд Трамп, ймовірно, нарешті дійшов висновку, що російський…